首页
登录
职称英语
金圣叹说过:“人生三十不仕,不当再仕,五十不娶,不当再娶。何则?用非其时也。”这一种说法,可代表中国人一般的普通思想。中国人的事业观,最羡慕“少年得志”
金圣叹说过:“人生三十不仕,不当再仕,五十不娶,不当再娶。何则?用非其时也。”这一种说法,可代表中国人一般的普通思想。中国人的事业观,最羡慕“少年得志”
游客
2023-11-28
48
管理
问题
金圣叹说过:“人生三十不仕,不当再仕,五十不娶,不当再娶。何则?用非其时也。”这一种说法,可代表中国人一般的普通思想。中国人的事业观,最羡慕“少年得志”,最伤感“大器晚成”。为了这个原因,便是有所成就的人,到了五十以上,便有退休的意思。六十七十的人若还在事业上努力,就有抽身不得的慨叹了。
照人生上寿不过八十而言,为私人作一番打算,这种作风好像也有点道理。只是就事业的观点上说,就不对。因为越是有年纪的人,他的学识经验也就越丰富,大事业正需要这种人撑持。而且为人作事,也必须有个自信心。一老就觉得自己不行,那也透着我们生命力不强。扩而充之,整个民族如此,那是我们一种自馁精神,对民族兴衰大有关系。欧美人之成大事业总在晚年,恰与我们的观点相反。
最近有两个老人的行为,值得借鉴,正可给我们打一针兴奋剂。
选项
答案
If the maximum span of life is 80 for a human being, only taking into account the interests of one’s own, this idea might make some sense. However, it is not correct as far as career is concerned. The older a person becomes, the more experienced he is in knowledge, and that is what we need for the success of a big career. What is more, this confidence is a must-have when dealing with various people and affairs in real life. Losing confidence as soon as one gets old indicates a lack of vitality. Moreover, this discouragement might determine the fate of our nation if it has an impact on all of us. Europeans and Americans happen to think differently from us, according to them, great successes come late in life.
解析
1.画线部分第一句中“上寿”可译为the maximum span of life,“为私人作一番打算”就是指“考虑私人的利益”,可译为taking into account the interests of one’s own,“有点道理”可译为make some sense。另外,翻译时此句应注意主从句的把握。
2.画线部分第二句中,“就……说”可译为短语as far as…is concerned。
3.画线部分第三句中,“越……越……”可译为the more…the more…。
4.画线部分第四句以“而且”开头,翻译时要注意表现出递进的关系,此处可使用固定搭配What is more,本句中的“必须”可理解成“必须之物”,用a must-have来表示。
5.画线部分第五句“一……就……”,可译为as soon as,“生命力不强”即为缺乏生命力,可译为a lack of vitality。
6.画线部分第六句中的“自馁”指因失去自信而畏缩不前,可译为discouragement。
7.画线部分最后一句中的“成大事总在晚年”可译为great successes come late in life。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3226969.html
相关试题推荐
金圣叹说过:“人生三十不仕,不当再仕,五十不娶,不当再娶。何则?用非其时也。”这一种说法,可代表中国人一般的普通思想。中国人的事业观,最羡慕“少年得志”
人的一生好比马拉松赛跑。人人都有最后一圈,这一圈通常属于人生道路漫长的老人。七老八十的人,穿过艰难的世途,穿过芸芸众生,穿过重重障碍,于是到了人生的最后一圈。这
中国民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。因此我们的苦闷,
经过了几千年缓慢的各代人都几乎觉察不到的发展之后,城市正在突然迅速地向四面八方扩展开来。中国现在的城市人口每年以7%的速度在增长,而在大城市里则达到每年
“第七届中国智能车未来挑战赛”日前在常熟展开。常熟也成为连续三次举办我国无人驾驶智能车辆发展水平比赛的城市。此次比赛主要测试无人驾驶智能车辆完
“有一个人,终生在寻求生活的意义,直到最后,他才明白,人生的真谛实质是十分简单,就只是自食其力。”星星在很高很远的天上一闪一闪,端丽忽然想哭,
接读朋友的来信,尤其是远自海外犹带着异国风云的航空信,确是人生一大快事,如果无须回信的话。回信,是读信之乐的一大代价。久不回信,屡不回信,接信之乐必然就
李先生上个月生了一个男孩。Mr.Libegotababyboylastmonth.英文中的bear或givebirthto都只能用于指女人生孩
老师很喜欢这个嘴甜的小姑娘。Theteacherlikesthishoney-lippedlittlegirlverymuch.中国人喜欢说“嘴
哈罗得挥金如土,没有一点积蓄。Haroldspendsmoneylikewater,andhasnosavings.中国大部分地区深处内陆,所以
随机试题
[originaltext]W:GoodmorningGrahamandwelcometotheshow.M:Goodmorning,
[originaltext]W:Hi,ProfessorHiggins.M:Hi,Julia.W:Wouldyoubeabletoh
Believeitornot,opticalillusion(错觉)cancuthighwaycrashes.Japani
思维的( )是指在限定时间内产生观念数量的多少。A.流畅性 B.变通性 C
吊装区域应有明显标志,并设专人警戒,与吊装无关人员可以进人吊装区域内。
某期货公司接受客户李某委托为其进行白糖期货交易,李某根据白糖期货近期的表现,总结
关于辩护律师在侦查期间享有的权利和承担的义务,下列哪些说法是正确的?()A.向
一般资料:求助者,女,30岁,公务员。 案例介绍:求助者自述.半年前发现丈夫手
(2020年真题)下列业务属于视同销售应税消费品,应当征收消费税的是()A.商
判断肺结核的传染性,最主要的依据是A.病灶有空洞 B.痰中带血 C.痰结核菌
最新回复
(
0
)