首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ l
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ l
游客
2023-11-10
16
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual (2)______, and a knowledge and understanding of the(3)_____ subject-matter in his field of specialization. This is, as it(4)______, his professional equipment.(5)_____ this, it is desirable that he should have an(6)_____ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work(7)_____ his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others(8)_____ his own knowledge not always prove adequate to the task(9)_____. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding(10)_____ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to(11)_____ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently (12)_____ of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,(13)_____ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage(14)_____ a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can (15)_____ with. It is,(16)_____, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to(17)_____ how proper names and place names are pronounced. The same(18)_____ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not(19)______. There are many other skills and(20)_____ that are desirable in a translator. [br] (10)
选项
A、familiarity
B、acquaintance
C、knowledge
D、skill
答案
B
解析
have a nodding/bowing acquaintancewith sth./sb.是固定短语,意为“略通.初步了解”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3175457.html
相关试题推荐
Hisignorancewasasremarkableashisknowledge.Ofcontemporaryliterat
Hisignorancewasasremarkableashisknowledge.Ofcontemporaryliterat
Hisignorancewasasremarkableashisknowledge.Ofcontemporaryliterat
Thissupermarkethasanexcellent______forfairdealing.A、fameB、popularityC、
Her_________toexecutivemanagerisanacknowledgementofherhardworkandun
Everymeans______triedoutbutneverwithsuccess,asfarasmyknowledgegoes.A
Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofa
Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofa
Aqualifiedteachershouldhavegoodmannersand______knowledge.A、extensiveB、ex
______hisknowledgeandacademicbackground,heisbasicallystupid.A、ButforB、
随机试题
Whypeoplework?Undoubtedlyyouhaveperiodicallyaskedyourselfthesame
女性,26岁,10天来全身皮肤出血点伴牙龈出血来诊,化验PLT35×10/L,临
质量为m的物块A,置于与水平面成角θ的倾斜面B上,如图所示。AB之间的摩擦系数为
国家密码管理局于2006年发布了“无线局域网产品须使用的系列密码算法”,其中规定
木瓜A.十字花科植物播娘蒿的种子B.蔷薇科植物贴梗海棠的果实C.十字花科植物独行
申请信用卡的渠道有()A.营业网点受理办卡 B.网上申请办卡 C.智能终端
不以真实身份从事期货交易的单位或者个人,交易行为符合期货交易所交易规则的,交易结
在下颌隆突处注射麻醉剂可以麻醉的神经是A.颊神经和下牙槽神经 B.舌神经和下牙
()是通过一系列的方法或措施,促使项目的相关群体积极、全面地介入项目决策、
带式焙烧机工艺设备和链篦机-回转窑工艺设备基本相同,最大的区别在于()。A.
最新回复
(
0
)