首页
登录
职称英语
I was born in Tuckahoe, Talbot Country, Maryland. I have no accurate knowle
I was born in Tuckahoe, Talbot Country, Maryland. I have no accurate knowle
游客
2023-11-06
17
管理
问题
I was born in Tuckahoe, Talbot Country, Maryland. I have no accurate knowledge of my age, never having seen any authentic record containing it. By far the larger part of the slaves know as little of their age as horses know of theirs, and it is the wish of most masters within my knowledge to keep their slaves thus ignorant. I do not remember having ever met a slave who could tell of his birthday. They seldom come nearer to it than planting-time, harvesting, springtime, or fall-time. A lack of information concerning my own was a source of unhappiness to me even during childhood. The white children could tell their ages, I could not tell why I ought to be deprived of the same privilege. I was not allowed to make any inquiries of my master concerning it. He considered all such inquiries on the part of a slave improper and impertinent. The nearest estimate I can give makes me now between twenty-seven and twenty-eight years of age. I come to this, from hearing my master say, some time during 1835, I was about seventeen years old.
My mother was named Harriet Bailey. She was the daughter of Issac and Betsey Bailey, both coloured, and quite dark. My mother was of a darker complexion than either my grandmother or grandfather.
My father was a white man. He was admitted to be such by all I ever heard speak of my parentage. The opinion was also whispered that my master was my father; but of the correctness of this opinion, I know nothing; the means of knowing was withheld from me. My mother and I were separated when I was but an infant—before I knew her as my mother. It is a common custom, in the part of Maryland from which I ran away, to part children from their mothers at a very early age. Frequently, before the child has reached its twelfth month, its mother is taken from it, and hired out on some farm a considerable distance off, and the child is placed under the care of an older woman, too old for field labor. For what this separation is done, I do not know, unless it be to hinder the development of the child’s affection towards its mother. [br] According to the passage, when the author was very young his mother
选项
A、ran away.
B、was light-skinned.
C、had several children.
D、was sent to work elsewhere.
答案
D
解析
细节题。根据文章最后一段“Frequently,before the child has reached its twelfth month,its mother is taken from it, and hired out on some farm a considerable distance off”,(在孩子不满周岁时,母亲得离开孩子,到很远的农场出卖劳动力。),可见,D 为正确答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3162531.html
相关试题推荐
_____,heisalwaysmodest.A、WithallhisprofoundknowledgeB、Becauseofallhi
Languageisnot______throughoutthecountrybutfallsintodialects.A、constant
He_______liveinthecountrysidethaninthecity.A、wouldratherB、hadbetter
Inthesentence"Hehasawishtotravelroundthewholecountry",theitalicize
______isannouncedinthepapers,ourcountryhaslaunchedalargescalemovemen
AllthefollowingsentencescontainthetoneofemphasisEXCEPTA、Whatacountry
Commoninterests______thiscountrywithmanyothersduringthewar.A、associate
Thereusedtobeapowerstationinthecountryside,______?A、didn’titB、wouldn
They’veimposedaneconomic______onthecountry.A、enclosureB、blockadeC、restr
Railwayistoacountry______bloodvesselistoaman’sbody.A、whatB、asC、tha
随机试题
Toacomparativeeducationalistmanyquestionsabouttheselectionandtrai
Futurespaceexplorationwill______.[br]Thewriterthinksthatmodemexplorers
[originaltext]Whatisthebestwaytocatchsomeonewhoistellingalie?F
[originaltext]M:Goodmorning,DoctorAlbert.W:Goodmorning.MayIhaveyour
SomePremisesunderWhichLinguistsOperateWhenwedolingu
实体桥墩墩帽采用C20级以上的混凝土,加配构造钢筋,当桥墩上相邻两孔的支座高度不
1.油浸式站用变上层油温不超过()℃,温升不超过() A
甲和乙共同入户抢劫并致人死亡后分头逃跑,后甲因犯故意杀人罪被抓获归案。在羁押期间
肺痈咳吐脓血,肺热咳嗽痰稠的治疗药物是A.鱼腥草 B.射干 C.白头翁 D
C
最新回复
(
0
)