Shortly before he died of lymphoma(淋巴瘤), the great writer and physician Lewi

游客2023-10-31  17

问题     Shortly before he died of lymphoma(淋巴瘤), the great writer and physician Lewis Thomas, whose books turned science into a way of appreciating the greatness of the world, told me he thought the true measure of a life was that it be useful. He wondered in those last days if his own life had been useful, and many thousands of readers assured him that it had. "Grow old along with me! The best is yet to be," cried Robert Browning’s Rabbi Ben Ezra. Not always. Poetry replies to Rabbi Ben with A. E. Housman’s "To an Athlete Dying Young" and comes up with no more startling a conclusion than that a life is what one makes of it.
    Celebrity is hardly a prerequisite(先决条件). Kennedy’s life would have been just as valuable had he been, to use another poet’s phrase, a "mute, inglorious Milton". A beloved colleague at TIME died recently who was unknown to most of the world, except the friends she cherished. The measure of a life is often taken in the smallest units. On television, a parking attendant in the garage that Kennedy used mentioned that Kennedy came over personally to wish the man a merry Christmas every year. A middle aged African American woman with whom he worked in one of the programs he supported was in tears at the recollection of continuous small acts of kindness.
    The sudden garden that has developed on the front steps of Kennedy’s loft building began simply with neighbors paying homage(崇敬)to a neighbor. From such fragments of evidence a whole life is constructed, or reconstructed.
    When a man dies, a civilization dies with him. Everything dies but the reverberation(反响)of his works in the lives of others; and so, while an individual civilization dies, the greater one profits. We call such deaths tragedies because the force of the life has been of great magnitude(重要性); yet tragedy from the point of view of the audience is high art, and one is filled with as much admiration as grief.
    Keats chose as his epitaph(墓志铭)"Here lies one whose name was writ in water." He believed that his life would be viewed as without consequence, and that he would debut one more transitory figure among the yearning and striving masses. Kennedy, too, I think, would have had his name writ in water, thus the appropriateness of his sea burial, because the best public servants disappear into the world, whose pain they feel. Every name is writ in water, which flows through us all. [br] What kind of people can be described as a "mute, inglorious Milton"?

选项

答案 Ordinary people./Common people./People who are not famous.

解析 第2段首句就是该段的主题句,指出一个人的生命价值与他是不是名人无关,然后以肯尼迪为例子说明这个观点。第2句just as valuable前后应该是对比名人肯尼迪和普通人的,指出无论名人还是普通人.他们的生命都同样珍贵,可见a“mute,inglorious Milton”应该是指“普通人”。这里要注意本句中的虚拟语气句had he been…a“mute,inglorious Milton”,用于假设如果肯尼迪只是普通人,他的生命也同样珍贵。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3145378.html
最新回复(0)