首页
登录
职称英语
Service enterprises include many kinds of familiar businesses. Examples inclu
Service enterprises include many kinds of familiar businesses. Examples inclu
游客
2023-09-22
76
管理
问题
Service enterprises include many kinds of familiar businesses. Examples include dry cleaners, shoe repair stores, barber shops, restaurants, hospitals, and hotels. (71)
In many cases service enterprises are moderately small because they do not have mechanized services and limit service to only as many individuals as they can accommodate at one time
. For example, a waiter may be able to provide good service to four tables at once, but with five or more tables, customer service will suffer.
(72)
In recent years the number of service enterprises in wealthier free-market economies has grown rapidly, and spending on services now accounts for a significant percentage of all spending
. For example, private services accounted for about 20 percent of U.S. spending in 1994. Wealthier nations have developed postindustrial economies, where entertainment and recreation businesses have replaced most raw material business such as the mining, and some manufacturing industries. Many of these industries have moved to developing nations, especially with the rise of large multinational corporations. As postindustrial economies have accumulated wealth, they have come to support systems of leisure, in which people are willing to pay others to do things for them. (73)
In the United States, vast numbers of people work fixed schedules for long hours in indoor offices, stores, and factories
. (74)
Many employers pay high enough wages so that employees can afford to balance their work schedules with purchased recreation
. (75)
People in the United States, for example, support thriving travel, theme park, resort, and recreational sport businesses
. [br]
选项
答案
近年来服务企业的数目在更富裕的自由市场经济里增长迅速,并且,人们在服务领域内的花费占据了其全部花销的百分比很大的比重。
解析
翻译时,首先注意用“并且”连接两个句子。其次,注意前半部分中“number”是主语,后半部分中“account for”应泽成“占据”。在后半部分中,还要注意加上主语“人们”,这样翻译过来的句子才会让人看懂。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3037157.html
相关试题推荐
Alawyerfriendofminehasdevotedherselftotheserviceofhumanity.Her
Alawyerfriendofminehasdevotedherselftotheserviceofhumanity.Her
Alawyerfriendofminehasdevotedherselftotheserviceofhumanity.Her
Complainingaboutfaultygoodsorbadserviceisnevereasy.Firstofall,c
Complainingaboutfaultygoodsorbadserviceisnevereasy.Firstofall,c
Complainingaboutfaultygoodsorbadserviceisnevereasy.Firstofall,c
TitleEnglishLanguageTestingServiceConductedTheBritishCouncil
TitleEnglishLanguageTestingServiceConductedTheBritishCouncil
TitleEnglishLanguageTestingServiceConductedTheBritishCouncil
Ahotelislikeaself-containedcommunityprovidingguestswithalltheservice
随机试题
Ⅰ.Urbanproblems1)problemstobothdevelopedanddevelopingcountri
【B1】[br]【B12】A、particularlyB、essentiallyC、obviouslyD、rarelyA语法题。此处过渡词parti
"Iwanttocriticizethesocialsystem,andtoshowitatwork,atitsmost
混凝土有收缩及膨胀性能,下列说法不正确的是()。A.混凝土在空气中结硬时体积
公积金个人住房贷款承办银行的职责包括()。A.职工贷款账户设立 B.计结
肌肉强直性痉挛是破伤风的典型症状之一,其首先出现的部位是A.上肢 B.下肢
天地图20级的比例尺是()。A:1:1000B:1:2000C:1:5000
(2017年真题)社会工作者小王为社区里的青少年举办了一个小组。该小组旨在通过公
医疗机构麻醉药品处方至少保存的年限是A:1年 B:2年 C:3年 D:4年
(2015年真题)根据《标准设计施工总承包合同》,工程实施中应给予承包人延长工期
最新回复
(
0
)