首页
登录
职称英语
The phrase "the catch phrase"(Line 2, Para. 5) has the closest meaning to ______
The phrase "the catch phrase"(Line 2, Para. 5) has the closest meaning to ______
游客
2023-09-17
20
管理
问题
The phrase "the catch phrase"(Line 2, Para. 5) has the closest meaning to ______. [br] What is the best title for this article?
选项
A、Cultural Importance in Advertising.
B、International Companies’ Translation Mistakes.
C、Avoidance of Culture Oversights in Advertising.
D、Prevention of Translation Blunders.
答案
A
解析
全文举出多个广告翻译失败的案例,目的都是为了证明文化因素在广告翻译中的重要性,选项A指出了这个主题。选项B只是对所有例子的概括,但忽略了首段和末段的内容,没有点明引用例子的最终目的;选项C提到的也只是防止广告翻译失误的措施之一,并非文章的主题;选项D提到的只是文章最后一段的内容,也不能概括全文。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3020697.html
相关试题推荐
CertainphrasesonecommonlyhearsamongAmericanscapturetheirdevotionto
CertainphrasesonecommonlyhearsamongAmericanscapturetheirdevotionto
CertainphrasesonecommonlyhearsamongAmericanscapturetheirdevotionto
CertainphrasesonecommonlyhearsamongAmericanscapturetheirdevotionto
CertainphrasesonecommonlyhearsamongAmericanscapturetheirdevotionto
IntellectualPropertyThephrasein
Whatisthemeaningofthe"universalmachine"?[br]Formarketersandpoliticia
Whatisthemeaningofthe"universalmachine"?[br]Withthedevelopmentofcle
Thephrase"thecatchphrase"(Line2,Para.5)hastheclosestmeaningto______
Thephrase"thecatchphrase"(Line2,Para.5)hastheclosestmeaningto______
随机试题
王昭君是中国历史上的一个真实人物。西汉时期,为了取得汉朝政府的支持,匈奴人(Hun)请求与汉朝政府和亲(marriagealliance)。王昭君听说
[originaltext]TherearewonderfulsightstoviewallaroundTowerBridge,t
BigisBackA)Corporategiantswereonthedefensivefordecades.Nowt
某政府部门拟利用中央财政资金建设电子政务项目,关于建设方的立项管理,下列说法中不
某特长双车道公路隧道在修建过程中,采用地质雷达进行超前地质预报及衬砌质量的检测。
A.APTT延长,PT正常,加正常血浆能纠正 B.APTT延长,PT延长,TT
2008年,全国民政事业基本建设完成投资总额为66.6亿元,施工项目为3906个
人在每一瞬间,将心理活动选择了某些对象而忽略了另一些对象。这一特点指的是注意的(
下列词语中加点的字的读音,与所给注音全都相同的一组是()。A. B. C.
不宜作为建筑物地基填土的是()。A:堆填时间较长的砂土 B:经处理后的建筑垃圾
最新回复
(
0
)