首页
登录
职称英语
(为了迎合日益增长的大众需求)______, a particular type of goods is produced.To cater to the gr
(为了迎合日益增长的大众需求)______, a particular type of goods is produced.To cater to the gr
游客
2023-08-31
54
管理
问题
(为了迎合日益增长的大众需求)______, a particular type of goods is produced.
选项
答案
To cater to the growing public demand
解析
①不定式作目的状语:汉语中“为了……”可译为英语中相应的不定式结构in order to/to;②“迎合”cater to;③动名词作定语;当修饰词与中心词之间是主谓关系(且修饰成分较短)时,可用动名词形式作定语;如本句中“日益增长”和“大众需求”之间为主谓关系,故可直接译为growing public demand。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2974087.html
相关试题推荐
Everyonehasamomentinhistory,whichbelongsparticularlytohim.Itis
Everyonehasamomentinhistory,whichbelongsparticularlytohim.Itis
Everyonehasamomentinhistory,whichbelongsparticularlytohim.Itis
Everyonehasamomentinhistory,whichbelongsparticularlytohim.Itis
Everyonehasamomentinhistory,whichbelongsparticularlytohim.Itist
Everyonehasamomentinhistory,whichbelongsparticularlytohim.Itist
Everyonehasamomentinhistory,whichbelongsparticularlytohim.Itist
Everyonehasamomentinhistory,whichbelongsparticularlytohim.Itist
【B1】[br]【B7】A、SpeciallyB、NaturallyC、ParticularlyD、ConsistentlyB副词辨义。natura
Everyonehasamomentinhistory,whichbelongsparticularlytohim.Itis
随机试题
Whatkindofjobsareneeded?[br]Accordingtotheadvertisementwhichofthef
Whyisthemancalling?[br][originaltext]W:Hello.ThisisKonstantinosResta
【1】[br]【9】[originaltext]Non-nativespeakersofEnglish,liketheirnative
BasedinNewYork,SpringInc.designsandmanufacturesanupdatedcollectionofw
未完工程投资及预留费用可预计纳入竣工财务决算。大中型项目应控制在总概算的(
人类历史上最重要的人力资源流动是在()之间进行的。A.企业 B.产业 C.
风湿性心脏病单纯二尖瓣狭窄有A.心尖区隆隆性杂音 B.主动脉瓣区舒张期吹风
在持续整理形态中,()大多发生在市场极度活跃、股价运动近乎直线上升或下降的情况下
介绍楼盘形象和卖点的书面资料是()。A.形象楼书 B.功能楼书 C.户型
最新回复
(
0
)