首页
登录
职称英语
[originaltext]M: Please sit down, Miss Brown. I have seen your resume. Could yo
[originaltext]M: Please sit down, Miss Brown. I have seen your resume. Could yo
游客
2023-08-31
69
管理
问题
M: Please sit down, Miss Brown. I have seen your resume. Could you tell me which position you want to apply for? We have quite a few vacancies here.
W: Well, actually I am not sure. But I prefer to take the post of sales manager if you think I am qualified.
Q: Why does the woman come to meet the man?
选项
A、Because she has an appointment with the man.
B、Because she has an appointment with the sales manager.
C、Because she wants to find a job.
D、Because she wants to make sure if she can find a vacancy.
答案
C
解析
本题问“女士为什么来见男士”。男士说:“布郎小姐,请坐。我已经看了你的简历。你能告诉我你想申请哪个职位吗?我们这儿有好几个空缺。”女士说:“实际上,我还不确定,如果你认为我合格的话,我宁愿选择销售经理的职位。”由此可以看出,女人来这儿的目的是找工作。故[C]“因为她想找工作”为正确答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2972041.html
相关试题推荐
[originaltext]M:Oneofthemostcommonquestionsweaskaboutpeople’sbehavio
[originaltext]M:Oneofthemostcommonquestionsweaskaboutpeople’sbehavio
[originaltext]M:Oneofthemostcommonquestionsweaskaboutpeople’sbehavio
[originaltext]W:Janeissoobsessedwithcelebrities.Shespendshoursonthe
[originaltext]W:Janeissoobsessedwithcelebrities.Shespendshoursonthe
[originaltext]W:Janeissoobsessedwithcelebrities.Shespendshoursonthe
[originaltext]AnenvironmentalgroupcalledtheFoodCommissionisunhappy
[originaltext]AnenvironmentalgroupcalledtheFoodCommissionisunhappy
[originaltext](26)Oneofthecomplaintsofcityresidents,notsurprisingl
[originaltext](26)Oneofthecomplaintsofcityresidents,notsurprisingl
随机试题
Inorderto______theidentityofacandidate,wemayaskyoutoshowyourID.A
100CandlesonHerNextCake,andThreeR’stoGetHerThereEst
(1)Studentloansarebasedonasimpleidea:thatagraduate’sfutureflow
患儿,5岁。咳喘反复发作2年余。昨日突发咳喘,喉间痰鸣,声高息涌,张口抬肩,呼气
某投资项目的设计生产能力为年产10万台某种设备,主要经济参数的估算值为:初始投资
劳动力的价值是由生产和再生产劳动力所需要的社会必要劳动时间决定的。在劳动力价值构
不是何首乌功效的是A.补益精血 B.柔肝止痛 C.润肠通便 D.截疟
某工程设计有四个备选方案,经论证,四个方案的功能得分和单方造价如下表。按照价值工
立井井筒施工时,在井筒中布置安全梯的作用是()。A.井筒掘进时上下人员
甲、乙两家施工企业组成的联合体进行投标。联合体协议约定:因联合体的责任造成招标人
最新回复
(
0
)