首页
登录
职称英语
[originaltext]W: The city is going to tear down those old one-story houses and
[originaltext]W: The city is going to tear down those old one-story houses and
游客
2023-08-27
55
管理
问题
W: The city is going to tear down those old one-story houses and put up a new shopping center.
M: A shopping center again? That’s nothing new.
Q: What does the man mean?
M: Thank goodness summer break starts next month. Are you doing anything special?
W: I have been planning to go to Australia with a friend of mine. But since she’s backed out, everything’s sort of in the air.
Q: What does the woman mean?
选项
A、She has decided not to go to Australia.
B、She hasn’t made a decision what to do.
C、Her friend just returned from Australia.
D、She prefers to travel without her friend.
答案
B
解析
女士说“我本一直打算着和我一个朋友去澳大利亚的,但是她退出(决定不去)了,所以关于暑假干什么一切还是个未知数。”B中hasn’t made a decision是in the air(悬而未决)的同义替换,故选B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2963341.html
相关试题推荐
[originaltext]PeoplefellinlovewithElizabethTaylorin1944,whenshes
[originaltext]M:Whatdidyoudotocelebrateyourbirthday?W:Myfriendstook
[originaltext]M:Whatdidyoudotocelebrateyourbirthday?W:Myfriendstook
[originaltext]M:Mrs.Winter,Ineedyouradvice.Iwanttobuyadressformywif
[originaltext]M:Mrs.Winter,Ineedyouradvice.Iwanttobuyadressformywif
[originaltext]M:Mrs.Winter,Ineedyouradvice.Iwanttobuyadressformywif
[originaltext]M:Mrs.Winter,Ineedyouradvice.Iwanttobuyadressformywif
[originaltext]M:Mrs.Winter,Ineedyouradvice.Iwanttobuyadressformywif
[originaltext]InasmalllaboratoryattheMedical.UniversityofSouthCar
[originaltext]InasmalllaboratoryattheMedical.UniversityofSouthCar
随机试题
EducationOutofSchoolI.Theoriginof"YouthHostel":AG
MoneyspentonadvertisingismoneyspentaswellasanyIknowof.Itserve
用于校准的设备,其自身的误差应小于或等于被测设备最大允许误差绝对值的()。A.
某宾馆门厅9m×9m,为了提高净空高度,宜优先选用()。A.普通板式楼板 B
工业统计主要指标除工业总产值、工业增加值,还包括( )。A.工业产品生产量
下列哪一项不是博物馆章程的必备内容()A.固定的馆址 B.大量的珍贵藏品
赵某与黄某2003年1月结婚,2005年lO月协议离婚,但在财产分配上发生争议。
进口棉花的境外供货企业未办理登记手续的,应当在合同中约定装运前检验条款,到货时应
关于生产工艺技术方案比选的说法,正确的有()。A.单位产品投资是技术分析指
非典型PKU所缺乏的酶不包括( )。A.苯丙氨酸羧化酶 B.鸟苷三磷酸环化水
最新回复
(
0
)