首页
登录
职称英语
[originaltext]W: It’s too bad I couldn’t get to the rally against fees hikes la
[originaltext]W: It’s too bad I couldn’t get to the rally against fees hikes la
游客
2023-08-25
19
管理
问题
W: It’s too bad I couldn’t get to the rally against fees hikes last Sunday.
M: You’d better try and catch another one that’s being planned next week.
Q: What does the man imply?
M: It seems that I’m going to be late again. I do hope Professor Lee won’t start class on time.
W: Are you joking? You should set your watch by the time he starts class.
Q: What do we learn from the conversation?
选项
A、The man will be punished for his lateness.
B、Professor Lee is always punctual.
C、The woman thinks that the man is playing a joke on her.
D、The woman suggests the man give a watch to Professor Lee.
答案
B
解析
男士眼看就要迟到,并说希望Professor Lee不会准时上课,女士则说“开什么玩笑!你都可以根据他开始上课的时间为你的表调时间”。由此知Professor Lee会准时上课,B符合对话意思。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2955189.html
相关试题推荐
[originaltext]Over1,000peoplegetstruckbylightningeveryyearintheU
[originaltext]Over1,000peoplegetstruckbylightningeveryyearintheU
[originaltext]Over1,000peoplegetstruckbylightningeveryyearintheU
[originaltext]Theincreaseininternationalbusinessandinforeigninvestm
[originaltext]Inpublicspeaking,thewatchwordispreparation.Mostofus
[originaltext]W:AreyougoingtothefairnextSaturday?M:Whatfair?W:The
[originaltext]W:AreyougoingtothefairnextSaturday?M:Whatfair?W:The
[originaltext]W:AreyougoingtothefairnextSaturday?M:Whatfair?W:The
[originaltext]W:Hi,Sam.Welcometothe"EllenShow".M:Thankyou.W:Sam,ho
[originaltext]W:IliketakingphotographsbutIhaven’tgotavideocamera.M:
随机试题
Pen-palLetters:TheCross-curricularExperienceIasked
ThemodestfarmrunbySolomyLestonandherhusband,afewpicturesqueacre
下列各项中,属于成本项目的有()。A.直接材料 B.直接人工 C.制造费用
在非采暖区,按六种基本管线的最小水平间距,下列在建筑管线之间的最小极限宽度哪个正
不宜采用凸轮机构的工作场合是( )。A.需实现特殊的运动轨迹 B.需实现
证券登记结算公司可以根据发行人的委托向证券持有人派发证券权益,包括()。A:派发
基金管理人依法发售基金份额,募集基金,应当向国务院证券监管机构提交( )文件,
层绞式光缆结构的缺点有()。A.光缆中光纤余长不易控制 B.光缆结构、工艺设
正常人时间肺活量第1秒末呼出气量占肺活量的百分比是( )。A.60% B.6
甲公司与乙运输公司签订了多式联运合同,应甲要求,乙开具了可转让多式联运单据。甲隐
最新回复
(
0
)