首页
登录
职称英语
If the social status of women, who make up nearly half of China’s population, is
If the social status of women, who make up nearly half of China’s population, is
游客
2023-07-31
65
管理
问题
If the social status of women, who make up nearly half of China’s population, is advanced, there must be ________________ (人权的进步).
选项
答案
An improvement (a progress) in human rights
解析
根据本句结构,可以看出要翻译部分为表语,是名词词组,进步可译为“improvement”,或“progress”。“人权”可以译为human rights。本句意为“如果构成了近一半中国人口的女性的社会地位提高了,那一定有人权的进步”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2885893.html
相关试题推荐
Humansandnearlyallotheranimalsvarytheirlevelofactivityaccordingt
【B1】[br]【B4】[audioFiles]audio_eufm_j64_007(20082)[/audioFiles]status
【S1】[br]【S2】I根据句子结构,这里应当填加一个名词。根据句子的下文:“妇女没有管理社会的权利”,以及形容词“low”,应当选名词status(地位
Thegrowthofpopulationduringthepastfewcenturiesisnoproofthatpopu
【B1】[br]【B6】A、educationB、populationC、economyD、cultureB从下句的thepopulationi
Thecreditor__________(给他施加压力)topayofftheloansothathenearlyhadnervous
Itishardtogetanyagreementontheaccuratemeaningoftheterm"social
【B1】[br]【B9】[originaltext]Onceregardedasanexpensivestatussymbol,th
【B1】[br]【B6】[originaltext]Onceregardedasanexpensivestatussymbol,th
【B1】[br]【B4】[originaltext]Onceregardedasanexpensivestatussymbol,th
随机试题
SECTION4Questions31-40Questions31-35Completetheinformationinthetable.
在组织中起到上传下达、协调沟通、执行控制作用的组织层次是()。A.决策层
A.对负责人给予行政处分 B.给予行政处罚 C.依照治安管理处罚条例处罚
证券、期货投资咨询人员在报刊、电台、电视台或者其他传播媒体上发表投资咨询文章、报
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
共用题干盛世股份有限公司共有资金。1200万元,其中普通股750万元,资本成本
房地产投资的弊端不包括()。A、变现性差 B、投资数额巨大 C、投资
{图} 能够从上述资料中推出的是:A.2018年3月全国支付交易类钓鱼网站
甲(15周岁)求乙(16周岁)为其抢夺作接应,乙同意。某夜,甲抢夺被害人的手提包
关于国际工程施工承包合同争议调解解决方式的说法,错误的是()。A.能较好地表达
最新回复
(
0
)