首页
登录
职称英语
Would-be language teachers everywhere have one thing in common: They all wan
Would-be language teachers everywhere have one thing in common: They all wan
游客
2023-07-27
49
管理
问题
Would-be language teachers everywhere have one thing in common: They all want some recognition of their professional status and skills, and a job. The former requirement is obviously important on a personal level, but it is vital if you are to have any chance of finding work.
Ten years ago, the situation was very different. In many developing countries, and developed countries as well, being a native English speaker was enough to get you employed as an English teacher.
Now employers will only look at teachers who have the knowledge, the skills and attitudes to teach English effectively. The result of this has been to raise non-native English teachers to the same status as their native counterparts (相对应的人)—something they have always deserved but seldom enjoyed. Non-natives are now happy—linguistic discrimination (语言上的歧视) is a thing of the past.
An ongoing research project, funded by the University of Cambridge, asked a sample of teachers, teacher educators and employers in more than 40 countries whether they regard the native/non-native speakers distinction as being at all important. "No" was the answer. As long as candidates could teach and had the required level of English, it didn’t matter who they were and where they came from. Thus, a new form of discrimination—this time justified because it singled out the unqualified—liberated the linguistically oppressed (受压迫的). But the Cambridge project did more than just that: It confirmed that needs of native and non-native teachers are extremely similar. [br] What is the result of the "new form of discrimination" (Line 5, Para. 4)? ____________.
选项
答案
解析
It singled out the unqualified, and liberated the qualified.
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2872406.html
相关试题推荐
AmericanEnglishisanothervarietyoftheEnglishlanguagespokenintheUn
AmericanEnglishisanothervarietyoftheEnglishlanguagespokenintheUn
AmericanEnglishisanothervarietyoftheEnglishlanguagespokenintheUn
AmericanEnglishisanothervarietyoftheEnglishlanguagespokenintheUn
AmericanEnglishisanothervarietyoftheEnglishlanguagespokenintheUn
TheWorld’sEndangeredLanguagesAsthesecondmillenni
TheWorld’sEndangeredLanguagesAsthesecondmillenni
TheWorld’sEndangeredLanguagesAsthesecondmillenni
TheWorld’sEndangeredLanguagesAsthesecondmillenni
TheWorld’sEndangeredLanguagesAsthesecondmillenni
随机试题
Ausefuldefinitionofanairpollutantisacompoundaddeddirectlyorindi
[originaltext]Socialchangestogetherwithreorientationofsocialvaluesan
下列关于上市公司财务信息更正的说法,正确的有( )。 Ⅰ.上市公司因前期已公
“无阳则阴无以生,无阴则阳无以化”指的阴阳关系是A.互根互用 B.交感互藏
药物透皮吸收是指A.药物通过破损的皮肤,进入体内的过程 B.药物通过表皮,被毛
蛋白质是维持人体生命活动所必需的营养物质。下列关于蛋白质说法错误的是()
A. B. C. D.
属于配伍禁忌的配伍关系是( ) A.相反、相须 B.相畏、相杀 C.相恶
男性,56岁,30分钟前心前区压榨样痛,突然出现意识丧失、抽搐,听诊心音消失,脉
某客户在7月2日买入上海期货交易所铝9月期货合约一手,价格为15050元/吨,该
最新回复
(
0
)