首页
登录
职称英语
______(不管观众中的一些人如何难为他). the comedian always had a quick, sharp reply.However har
______(不管观众中的一些人如何难为他). the comedian always had a quick, sharp reply.However har
游客
2023-07-18
28
管理
问题
______(不管观众中的一些人如何难为他). the comedian always had a quick, sharp reply.
选项
答案
However hard some people in the audience tried to upset him
解析
本题考查让步状语从句的翻译。“不管观众中的一些人如何……”可译为“however hard...”,“为难”可译为“upset”或“embarrass sb.”,当然也可用“make sb.in a difficult position”来表达。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2848933.html
相关试题推荐
Theoceanshavealwaysservedasasinkforcarbondioxide,buttheburning
Theoceanshavealwaysservedasasinkforcarbondioxide,buttheburning
Theoceanshavealwaysservedasasinkforcarbondioxide,buttheburning
Theoceanshavealwaysservedasasinkforcarbondioxide,buttheburning
Theoceanshavealwaysservedasasinkforcarbondioxide,buttheburning
Healwaysjumpedinwithhisownwords______(每当我想评论事情的时候)nomatterwhen/whenever
"Thetoyindustryhasalwaysreflectedadultculture,"saysChrisByrne,an
"Thetoyindustryhasalwaysreflectedadultculture,"saysChrisByrne,an
"Thetoyindustryhasalwaysreflectedadultculture,"saysChrisByrne,an
"Thetoyindustryhasalwaysreflectedadultculture,"saysChrisByrne,an
随机试题
With2005fastbecoming"theyearofthenaturaldisaster",itistimetor
NewspaperDeclineNotDuetotheRiseoftheInternetSomepeopleassumethat
CollegesandUniversities,institutionsofhighereducationthatofferprog
依据《检验检测机构资质认定评审准则》,以下属于质量记录的是()。A.样品管
患者,女性,29岁。习惯性便秘,该患者宜采用的饮食是A.高纤维素饮食 B.低纤
对原设计中电压互感器仅有()二次绕组,且已经投运的变电站,应积极安排
根据真实票据理论,企业长期投资的资金不应来自( )。A.流动资金贷款 B
案例七 一般资料:?求助者,男性,21岁,高中学历,一年前来城市打工。 下
SCL-90每个项目采用的都是()级评分。 (A)2(B)3 (C)
对于承租人来说,设备租赁相对于设备购买的优越性有()。 A.可以将承
最新回复
(
0
)