首页
登录
职称英语
[originaltext] Nowadays people build ponds mainly for fishing and swimming a
[originaltext] Nowadays people build ponds mainly for fishing and swimming a
游客
2023-07-18
78
管理
问题
Nowadays people build ponds mainly for fishing and swimming and for the pleasure of looking at water. No matter why the pond was built, one thing is certain: All kinds of plants and animals will soon move in.
A pond is a food factory and a restaurant, open 24 hours a day. Millions of plants and animals make the food. Some of the animals in a pond eat nothing but plants. Some eat nothing but other animals. Some eat both plants and animals, depending on what’s handy.
As a pond gets older, it gets richer. The mud on the bottom turns black. Millions of dead plants and animals make it black. Pond life depends on death, for dead plants and animals help new ones to grow.
选项
A、Death.
B、Rainfall.
C、Rich food.
D、Black mud.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2848796.html
相关试题推荐
It’sdifficultforyoungpeopleto______theworkingpeople’ssufferingbefore
Inatimeofsocialreform,people’sstateofmindtendstokeep______withthe
[originaltext]W:Hi,Dan,[23]youknowwhichlabyoumissed?Youcanhavem
[originaltext]Whensomeonesays,"Well,IguessI’llhavetogoandfaceth
[originaltext]Whensomeonesays,"Well,IguessI’llhavetogoandfaceth
[originaltext]Whensomeonesays,"Well,IguessI’llhavetogoandfaceth
[originaltext]M:Openwide.Nowshowmewhereithurts.W:Hereonthebottom,
[originaltext]M:Doeseverythinglookrighttoyou?Iwantittobeperfect.W:
[originaltext]M:Doeseverythinglookrighttoyou?Iwantittobeperfect.W:
[originaltext]W:Hi,Peter.Nicetomeetyou!M:Hi.Youare?W:I’mLisa,[22]
随机试题
Therearetwowaysinwhichwecanthinkofliterarytranslation:asreproductio
Thehumannoseisanunderratedtool.Humansareoftenthoughttobeinsensi
根据票据法律制度的规定,票据质押背书的被背书人所为的下列背书行为中,无效的有()
乡土资源
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
下列库存控制方法中,关于定期控制法的表述正确的是()。A.订货的间隔周期固定
春节到了,意味着春天将要来临,万象复苏草木更新,新一轮播种和收获季节又要开始。人
皮亚杰认为心理起源于()。A.动作 B.后天的经验 C.吸吮 D.先天的成
某工程项目可以分解为A、B、c等10项工作,根据各项工作之间的逻辑关系及持续时间
下列方法中,可同时用来控制工程造价和工程进度的是()。A.S曲线法和直方图
最新回复
(
0
)