首页
登录
职称英语
The process of perceiving others is rarely translated (to ourselves or other
The process of perceiving others is rarely translated (to ourselves or other
游客
2023-07-11
71
管理
问题
The process of perceiving others is rarely translated (to ourselves or others) into cold, objective terms "She was 5 feet 8 inches tall, had fair hair, and wore a colored skirt." More often, we try to get inside the other person to pinpoint (强调) his or her attitudes, emotions, motivations, abilities, ideas, and characters. Furthermore, we sometimes behave as if we can accomplish this difficult job very quickly—perhaps with a two-second glance.
We try to obtain information about others in many ways. Berger suggests several methods for reducing uncertainties about others; who are known to you so you can compare the observed person’s behavior with the known others’ behavior, observing a person in a situation where social behavior is relatively unrestrained or where a wide variety of behavioral responses are called for, deliberately structuring the physical or social environment so as to observe the person’s responses to specific stimuli (刺激因素), asking people who have had or have frequent contact with the person about him or her, and using various strategies in face-to-face interaction to uncover information about another person—question, self-disclosures, and so on.
Getting to know someone is a never-ending task, largely because people are constantly changing and the methods we use to obtain information are often imprecise. You may have known someone for ten years and still know very little about him. If we accept the idea that we won’t ever fully know another person, it enables us to deal more easily with those things that get in the way of accurate knowledge such as secrets and deceptions. It will also keep us from being too surprised or shocked by seemingly inconsistent behavior. Ironically, those things that keep us from knowing another person too well (e.g. secrets and deceptions) may be just as important to the development of a satisfying relationship as those things that enable us to obtain accurate knowledge about a person (e. g. disclosures and truthful statement). [br] According to the passage, if we perceive a person, we are likely to be interested in
选项
A、what he wears
B、how tall he is
C、how happy he is
D、what color he dyes his hair
答案
C
解析
可定位于第1段第1、2句:The process of perceiving others…to pinpoint his or herattitudes,emotions,motivations,abilities,ideas,and characters.第1句指出:我们很少用一些客观词汇来描述对他人的第一印象,如身高多少、发色如何、穿着怎样,第2句说:我们常重视他人的态度(attitudes)、感情(emotions)、动机(motivations)、能力(abilities)、想法(ideas)和性格(characters),而穿着、身高和发色正是选项A、B、D分别提到的,故正确答案是C。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2828305.html
相关试题推荐
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Theauthorthinks______________(人生是与各种困难对抗的过程).lifeisaprocessofconfrontat
随机试题
[originaltext]W:Whatdidyouthinkaboutthemovie?(22)M:Well...IthinkHa
依照《建设工程安全生产管理条例》第六十六条的规定,对其安管人员的安全生产合格证作
模块设计时通常以模块的低耦合为目标,下面给出的四项耦合中,最理想的耦合形式是(
非处方药是指A:有无处方均可使用的药品 B:不需凭执业药师处方即可调配、购买和
根据下列资料回答问题。 《河北省2010年国民经济和社会发展统计公报》显示:河
2008-22.下列关于表证与里证区别的叙述中,错误的是 A.表证脉多浮,
被称为“价值投资之父”的是()。A:格雷厄姆B:马柯威茨C:夏普D:托宾
A.薄荷 B.荆芥 C.鱼腥草 D.广藿香 E.穿心莲气香特异,味微苦的
海昌公司是国内一家规模较大的家电制造企业,在业内享有较高的市场地位,经过多年发展
建筑物按使用性质可分为()。A.工业建筑 B.民用建筑 C.节能建筑
最新回复
(
0
)