首页
登录
职称英语
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。Driven by the economic development, going abroad for
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。Driven by the economic development, going abroad for
游客
2023-06-30
59
管理
问题
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。
选项
答案
Driven by the economic development, going abroad for a holiday has become a way of leisure for the Chinese.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2794619.html
相关试题推荐
中国的餐桌礼仪最重要的原则是“食不言”。吃饭不讲话被认为有益健康。但若是参加社交的宴会(banquet),不语就失礼了。社交宴会上的座次和上菜次序很复杂
改革开放以来,中国经济飞速发展,对外贸易成绩显著。中国经济和对外贸易发展的良好局面来之不易,这与我国政府尊重和重视知识产权(intellectualp
扇子在中国文化中有着特别的含义。名贵的扇子多用檀香木(sandalwood)作扇骨(structure),绢或纸作扇面。扇子曾是中国女人的至爱。20世纪
飞速发展的经济引发了中国的旅游热潮。目前看来,东南亚是最受欢迎的目的地。中国团队游的激增,成为这一地区重要的收人来源。大批的中国人正在作为旅游者走出国门
中国的现代化建设必须从中国的实际出发。无论是革命还是建设,都要注意学习国外经验。但是照搬照抄别国经验、别国模式,我们不能取得成功。中国的事情要按中国的情
在农业科技领域,中国正不断缩小与发达国家的差距,科技进步对中国农业的贡献率已由1949年的20%上升到现在的42%。农业科技部门在生物技术、高新技术、基
20世纪70年代末以来,中国经济持续增长,综合国力不断增强,中国人民的生活不断改善。2004年,世界经济实现了近30年以来最快的增长,亚太地区经济增长也
经过了长期的缓慢发展之后,中国的城市正在突然迅速地向四面八方扩展开来。中国城市人口正在以每年7%的速度增长,而在某些大城市里则达到了每年增长10%。仅举
故宫(theForbiddenCity)位于北京市中心,是中国乃至世界现存规模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。1406年动工兴建,耗
《老子》(LaoTzu)又称《道德经》(TaoTeChing),是春秋时期的老聃所作,主要研究社会政治哲学和人生哲学。根据它的思想,中国古代产生了
随机试题
Nuclearscienceshouldbedevelopedtobenefitthepeople______harmthem.A、more
Pronouncingalanguageisaskill.Everynormalpersonisexpertintheskil
当过梁跨度不大于1.2m时,可采用()。A.钢筋砖过梁 B.混凝土过梁 C
A.可治疗严重联合免疫缺陷病 B.可治疗细胞免疫缺陷 C.可治疗腺苷脱氨酸(
合规检查的主要目标是制度、( )和流程的执行情况。A.系统 B.程序 C.
投资期限越长,则投资者对()的要求越低。A.利率 B.收益 C.期限
患者,男性,74岁,近半年来,常于劳累后感胸闷、憋气,休息后缓解。昨日夜间睡眠中
C 将x=1,y=2代入zx和zy公式,得到zx=2(ln2-1),zy=1。因此,全微分dz=zxdx+zydy=2(ln2-1)dx+dy=2[(ln2-
在审查个人商用房贷款借款人所提交的材料是否真实、合法时,审查的内容不包括( )。
(2017年真题)甲航空公司为增值税一般纳税人,主要提供国内、国际运输服务。2
最新回复
(
0
)