首页
登录
职称英语
中国老龄化 根据全国老龄工作委员会的数据来看,到2053年,中国60岁及以上的老人数量预计会从目前的1.
中国老龄化 根据全国老龄工作委员会的数据来看,到2053年,中国60岁及以上的老人数量预计会从目前的1.
游客
2023-06-22
66
管理
问题
中国老龄化
根据全国老龄工作委员会的数据来看,到2053年,中国60岁及以上的老人数量预计会从目前的1.85亿一跃变为4.87亿,或者说是占总人口的35%。扩张的比例是由于寿命的增加和计划生育政策限制大部分城市家庭只生一个孩子。快速老龄化对社会和经济稳定造成了严重威胁。
选项
答案
The number of people aged 60 and above in China is expected to jump from the current 185 million to 487 million, or 35 percent of the population, by 2053, according to figures from the China National Committee On Aging. The expanding ratio is due both an increase in life expectancy and by family planning policies that limit most urban families to a single child. Rapid aging poses serious threats to the country’s social and economic stability.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2774043.html
相关试题推荐
中国的传统节庆膳食是节日必不可少的伴侣。例如,我国的端午节(theDragonBoatFestival)是纪念古代诗人屈原的日子。那一天,人们通常
青藏高原(theQinghai—TibetPlateau)约占中国领土面积的四分之一,其中大部分地区非常偏远,不适宜人类居住。青藏高原南部边界是世界
在中国,孩子的满月酒(One-Month-OldFeast)是其人生中第一个重要仪式。孩子满月那天,家人邀请亲朋好友来一起庆祝。通常孩子穿上狗头帽(d
中华老字号(Chinacenturies-old/time-honoredbrands)是指那些历史悠久并拥有良好信誉的中国企业。这些企业往往具有鲜
复杂的汉字(Chinesecharacters)书写体系是中国古代文化遗留下来的瑰宝。而这一体系正面临着退化的命运。随着电脑和智能手机的迅速发展和普及
京剧一直就是广受欢迎的娱乐,中国的普通百姓都很喜欢。京剧人物角色以性别、年龄、身份和个性为基础进行区分,主要有四大行当(charactertype),
中国致力于建设国家创新体系,通过营造良好的环境,推进知识创新、技术创新和体制创新。中国政府支持科学家为了国家需求和科学发展开展基础研究,鼓励他们进行“好奇心驱动
我们要加强校园安全工作。Wemuststrengthencampussecurity.译文中security可表示“安全工作”,如译为security
在中国,农村人口占相当大的比例。虽然他们的收入远比城镇居民要低,抗风险能力更差,但是长期以来,他们却不能像城镇居民一样享受基本的医疗保障。为此,我国正在
灯笼(lantern)是中国传统的手工艺品(handicraft),是中国的象征。它源于汉代(theHanDynasty),在唐宋时期(theTa
随机试题
Fromaveryearlyage,perhapstheageoffiveorsix,IknewthatwhenIgrewI
WhichisNOToneofthemajorexportsofNewZealand?A、Dairyproduct.B、Mutton.
A. B. C. D.
水泥胶砂的28d强度应从水泥加水搅拌时间算起,在28d±()内必须进行强度
工程测量中所使用的光学经纬仪的度盘刻画注记形式为( )。A、水平度盘均为逆时针
对急性牙髓炎最具诊断特点的一项是A、持续性痛 B、冷刺激引起痛 C、热刺激引
目前在ELISA中应用最广泛的底物是A.OPDB.ABTSC.TMBD.5-AS
右心衰竭时为何会出现颈静脉怒张A、肺静脉淤血 B、门静脉淤血 C、下腔静脉淤
下列属于资源税征税对象的有( )。A.钨矿原矿 B.海盐 C.钼矿原矿
关于装配式墩台施工方法应用的说法,正确的有()。A.适用于跨越平缓无漂流物
最新回复
(
0
)