首页
登录
职称英语
近年来,人们常会吃惊地看到高校图书馆尚未开门,门外就早已排起了长队。随着一年一度的全国研究生入学考试(the National Post-graduate En
近年来,人们常会吃惊地看到高校图书馆尚未开门,门外就早已排起了长队。随着一年一度的全国研究生入学考试(the National Post-graduate En
游客
2023-06-18
115
管理
问题
近年来,人们常会吃惊地看到高校图书馆尚未开门,门外就早已排起了长队。随着一年一度的
全国研究生入学考试
(the National Post-graduate Entrance Exam)的临近,对于许多考生来说,每天在图书馆抢座就成了个苦差事。就业市场上巨大的求职压力以及雇主对人才的更高要求迫使更多人加入了考研大军。因此,人们将之戏称为
“考研热”
(post-graduate mania)。
选项
答案
In recent years, people usually feel amazed to see the long waiting lines outside college libraries much earlier than their open time. With the approach of the annual National Post-graduate Entrance Exam, securing a seat in the library becomes a daily chore for many examinees. Huge job-hunting pressure in job market and high demands on talents from employers have pushed more people into the competition of the Post-graduate Entrance Exam. Thus people dub it "post-graduate mania".
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2762404.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Heytaxi!M:Whereto?W:Well,I’mgoingtotheNationalMuse
[originaltext]W:Heytaxi!M:Whereto?W:Well,I’mgoingtotheNationalMuse
ShouldPrivateCarsBeEncouragedinChina?1.小汽车进入中国家庭后给人们带来了舒适和方便2.小汽车也给人们带来了
OnEducationTechniques1.最近,以“虎妈”“狼爸”为代表的“棍棒”式教育方式受到人们的热议
[originaltext]Internationalinvestigatorshavepublishedaphotoofalarge
[originaltext]GenBadrodinHaiti,thenationalpolicechief,saidSunakima
[originaltext]AnewlyinstalledbridgecollapsedonFloridaInternationalUnive
[originaltext]AnewlyinstalledbridgecollapsedonFloridaInternationalUnive
[originaltext]GenBadrodinHaiti,thenationalpolicechief,saidSunakima
[originaltext]GenBadrodinHaiti,thenationalpolicechief,saidSunakima
随机试题
Formany,thepursuitofhappinessisalsothepursuitofprosperity.Parto
企业进行与资产评估相应的经济行为时,应当以( )为作价参考依据。A.经核准或备案
下列各项中,不符合内部牵制的要求的是()。A、出纳人员管票据 B、出纳人员
关于月经的叙述,正确的是()。A.初潮时多是有排卵型月经 B.两次月经第一日
相邻两批相同产品或零件投入的时间间隔或出产的时间间隔叫做()A.生产周期 B.
A.半衰期(t B.表观分布容积(V) C.药物浓度-时间曲线下面积(AUC
局限型侵袭性牙周炎病理变化不正确的是A.组织学改变以慢性炎症为主 B.电镜观察
下列选项中,关于有机食品的说法,正确的有()。A.原材料生产不得使用农药 B
监理人审查承包商提交的施工组织设计和进度计划时,认为承包商使用的施工设备数量不够
下列关于投标保证金说法,正确的有()A.投标人应当按照招标文件的要求提交投
最新回复
(
0
)