首页
登录
学历类
任何一篇译文都带有译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译人
任何一篇译文都带有译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译人
考试题库
2022-08-02
40
问题
任何一篇译文都带有译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译人员同时工作,每人负责翻译其中一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:其准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多,并且能保持译文风格的统一。所以,为及时译出那些长的公文,最好使用机译而不是人工笔译。为对上述论证作出评价,回答以下哪个问题最不重要?A.是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调?B.根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率?C.机译的准确率是否同样不低于翻译家的笔译?D.日常语言表达中是否存在由特殊语境决定的含义,这些含义只有靠人的头脑,而不能靠计算机程序把握?E.不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格?
选项
A.是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调?
B.根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率?
C.机译的准确率是否同样不低于翻译家的笔译?
D.日常语言表达中是否存在由特殊语境决定的含义,这些含义只有靠人的头脑,而不能靠计算机程序把握?
E.不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格?
答案
E
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/xueli/2710329.html
本试题收录于:
199管理类联考综合题库研究生入学分类
199管理类联考综合
研究生入学
相关试题推荐
工地进场了某种产品20箱,每箱20件,现在需要抽取8件产品进行检验,应采取(
监理机构应根据质量控制要求和( ),确定需要旁站的关键部位、关键工序。A.监理
监理机构应根据质量控制要求和( )确定需要旁站的关键部位、关键工序。A.监理实
下列关于时标网络计划的间接绘制法的说法,错误的是( )。A.需要先根据无时标的
大型水利工程应建立质量监督项目站,中、小型水利工程可根据需要建立质量监督项目站(
下列资料不需要报送水行政主管部门、流域管理机构或者其委托的安全生产监督机构备案的
混凝土工程中,发包人需要支付的是()。A.混凝土预制构件模板所需费用 B.施工
待摊投资的分摊对象不包括( )。A.房屋、建筑物 B.需要安装的通用设备
以下不是安全生产目标考核需要考虑的因素是( )。A.国家的有关法律法规规章制度
调查表没有固定的格式,可根据实际情况和需要自己拟订合适的格式。根据调查的目的不同
随机试题
Itis(reason)______forparentstopayfortheirchildren’seducation.reasonable
[originaltext]Thisisthecentraldistrictandit’s11o’clockatnighttim
某试验室对水泥混凝土用砂进行筛分试验,以检测砂样的级配情况。试验结果如下表。根据
A.下牙槽神经 B.颏神经 C.舌神经 D.颊神经 E.舌下神经支配下颌
A.尊重患者的生命价值,确立双向作用的医患关系 B.扩大医学服务的范围 C.
共用题干 EasternQuakescanTriggerBigSha
对患有消化性溃疡的患者不适合应用的药物是A.美托洛尔B.利血平C.可乐定D.哌唑
夸美纽斯于1632年发表的《_()》奠定了班级授课制的理论基础。
期货公司因延误执行客户交易指令给客户造成损失的免责事由为()。A.期货公司内
在流水施工中,用来表达流水施工在空间布置上开展状态的参数是( )。A.流水强度
最新回复
(
0
)