首页
登录
职称英语
[originaltext] Pushing China’s foreign exchange reform ahead by another step
[originaltext] Pushing China’s foreign exchange reform ahead by another step
游客
2024-02-25
65
管理
问题
Pushing China’s foreign exchange reform ahead by another step, the central bank on Friday carried out its first currency swap deals with local banks. It hopes that this could help bring more flexibility to the market.
The People’s Bank of China confirmed that it was carrying out its first foreign exchange swap deal on Friday, but would not give more details. A Beijing-based trader for a major state-owned bank said that the central bank offered one-year currency swaps worth $ 6 billion at 7.85 Chinese yuan per dollar.
In spot dealings, the yuan closed at 8.08 to the dollar on Thursday. Analysts said that it wasn’t clear exactly what system the central bank was using in its swaps transactions, but said it could be selling dollars and buying yuan on the spot market, and a year later could reverse the deal at the set rate.
That would have the effect of removing yuan from the money market. At the same time, the central bank could use the swap rate to signal its expectations about how fast it expects the yuan’s value to rise, they said.
Tile swap deal didn’t seem to have any immediate effect on the spot market.
Late Thursday, China’s State Administration for Foreign Exchange announced it would also introduce a new currency trading system allowing bank market members to trade directly with each other. It also invited qualified members to apply to become market makers for yuan spot trading.
A market maker agrees to act as either a buyer or seller in a financial transaction when no other party can be found. Currently, the central bank is China’s key market maker in U.S. dollar trading due to tight restrictions on for eign exchange dealings, though regulators earlier announced they were considering letting other banks become market makers.
选项
A、It is one of the China’s foreign exchange reform.
B、It may bring flexibility to the market.
C、It is in the former plan.
D、They want to bring yuan to the spot market.
答案
B
解析
文中提到It hopes that this could help bring more flexibility to the market.,央行希望此举能够帮助金融市场获得更大的灵活性。所以答案为B)。此题答案紧接在提问句后面,较为容易听出来。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3480645.html
相关试题推荐
[originaltext]LasttimeweoutlinedhowtheCivilWarfinallygotstarted.
[originaltext]LasttimeweoutlinedhowtheCivilWarfinallygotstarted.
[originaltext]W:Ithinkweoughttoturnaroundandheadbackdownthctrail.
[originaltext]W:TheroomissostuffythatIcanhardlybreathe.M:Ithinkth
[originaltext]W:TheroomissostuffythatIcanhardlybreathe.M:Ithinkth
[originaltext]W:TheroomissostuffythatIcanhardlybreathe.M:Ithinkth
[originaltext]W:TheroomissostuffythatIcanhardlybreathe.M:Ithinkth
[originaltext]W:TheroomissostuffythatIcanhardlybreathe.M:Ithinkth
[originaltext]Father:Hello.Mary:Hello!Dad?Father:Yes,Mary!Howa
[originaltext]Father:Hello.Mary:Hello!Dad?Father:Yes,Mary!Howa
随机试题
筷子起源于中国,大多数是用木头或者竹子制作的。最早的筷子是用骨头或者玉(jade)制成的。在春秋时期(theSpringandAutumnPer
现在中国越来越盛行西式婚礼,但还是有很多年轻人选择传统中式婚礼。结婚当天,新郎要在亲朋好友的陪同下去新娘家迎娶新娘。当他们到达婚礼地点时,音乐和鞭炮声随即响
企业的环境、名称、招牌、标志,主要产品的名称、商标等属于企业形象识别系统中的(
年轻人屡次发作严重动脉性鼻出血,且伴有血压急剧变化,首先应考虑()A
阀门的种类()。 A、截止阀 B、止回阀 C、柱塞阀 D、蝶阀
A.用于重症支气管哮喘的治疗 B.用于解除消化道痉挛 C.多用于急性青光眼的
患者,男性,67岁,有长期吸烟史,脊柱手术后卧床2周,出现右腿小腿疼痛、紧束感,
共用题干 患者男性,50岁。进行性吞咽困难半年,X线钡餐透视诊断为食管癌。此患
在问题解决过程中,提出假设常用的方式有算法式和()。
我国5年期国债期货合约的最低交易保证金为合约价值的( )。A.1% B.2%
最新回复
(
0
)