首页
登录
职称英语
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
游客
2024-02-21
51
管理
问题
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
My mother realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on the phone to pretend I was she. I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker. I said in an adolescent voice that was not very convincing, "This is Mrs. Tan."
And my mother was standing beside me, whispering loudly, "Why he don’t send me check already two week lone."
And then, in perfect English I said: "I’m getting rather concerned. You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived."
Then she talked more loudly. "What he want? I come to New York tell him front of his boss." And so I turned to the stockbroker again, "I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately, I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week."
The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English.
When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.
Questions 29 to 32 are based on the passage you have just heard.
29. Why was the speaker’s mother poorly served?
30. What do we learn about the speaker from the passage?
31. What does the speaker think of her mother’s English now?
32. What can we infer about Chinese English from the passage?
选项
A、She was good at pretending.
B、She was rude to the stockbroker.
C、She was ready to help her mother.
D、She was unwilling to phone for her mother.
答案
D
解析
根据意思相反的两个选项中有一个很可能是答案的命题规律,答案锁定在[C]和[D]之间。短文中提到,she used to have me call people on the phone to pretend I was she.I was forced to ask for information,其中的was forced to 即表明了说话者的态度:不情愿的,故答案为[D]。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3469165.html
相关试题推荐
SegregationmadeitdifficultforblackAmericanstobecome______intothelarg
Motheralwaystaughtmetobethriftyandnottolive______.A、beyondmymeansB、
[originaltext]Thesmallnumberofnewbornbabies,whichhasbeencausedby
[originaltext]Thesmallnumberofnewbornbabies,whichhasbeencausedby
[originaltext]Duringthepastdecade,therehasbeenamultifoldincreasei
[originaltext]W:Ioftenreadtwonewspapers,WashingtonPostandTheSun.What
[originaltext]W:Ioftenreadtwonewspapers,WashingtonPostandTheSun.What
[originaltext]W:Peter,peoplearoundtheworldcometoAmericatolive,worka
[originaltext]W:Peter,peoplearoundtheworldcometoAmericatolive,worka
[originaltext]WhenIwaswalkingdownthestreettheotherday,Ihappened
随机试题
Universalizationofeducationhasbeenapolicypriority,butitstillrema
Durablegoodslikehigh-definitionplasmaTVslastlongerthanatypicalfa
下列关于吊索及附件安全技术要求,说法正确的是A.吊索的绳环或两端的绳套应采用编插
患儿男,6个月。因反复发生惊厥、低血糖、肝大,血气分析示代谢性酸中毒,怀疑糖原累
以下不是心病的共有症状的是A、心烦心痛 B、心悸怔忡 C、失眠多梦 D、健
与发行普通债券相比,利用可转换债券筹资的主要优点有( )。[2008年中级真题
2006-80.用消积导滞的方法治疗腹泻,属于 A.热者寒之B.寒者热之C
关于信用衍生工具,下列论述正确的是()。A:主要品种包括信用互换、信用联结票据、
中性点不接地系统中,正常运行时,三相对地电容电流均为15A,当A相发生接地故障,
民用建筑的开发方、投资方以外的主体投资建设的公共电信配套设施,该设施的所有人和合
最新回复
(
0
)